韩剧受到中国观众的欢迎,然后的结果是中国资本投资韩国演艺界。除了邀请明星访华出演节目和拍戏之外,大笔资金投入韩国的电视剧和电影制作公司。韩国方面担忧这一趋势的发展会导致“韩流”文化的变化或中国化。
韩剧《来自星星的你》是爱奇艺去年以5亿韩元购买放映权的电视剧。据韩国方面估计,该电视剧在中国的点击率超过40亿次,收入和成本的对比大约是300倍,该公司单凭《来自星星的你》至少赚取了8亿多人民币。
上述韩剧的走红促发了引进韩剧的热潮,而过多的韩剧同时也引起中国当局的关注,为了保护国产影视的发展,新规定限制境外影视在因特网上的播放,不得超过30%。
在新规定下,中国的相关企业也改变方向,目标仍然是被观众看好的韩剧,但是不再是单纯的播放权,而是购买版权,甚至购并拍摄电视剧和电影的企业,直接参与制作。
去年曾曝出阿里巴巴考虑投资1000亿韩元购买韩国SM娱乐股权的消息,这一投资后来虽然不了了之,但是著名韩国影视制作企业绿蛇被中国资本购并,电影公司NEW接受了浙江华策影视的投资,从此这些企业在影视拍摄方面都需要顾及中国股东的要求。Kobako研究院的郑斗南博士说(录音),他说:“接受中国资本就必须制作资方要求的电视剧或电影,资方拥有版权,我方逐渐成为打工仔,从此我方的竞争力会逐步萎缩,不可能会更强大。”
韩国的电视剧虽然由地面波电视台播放,但是大部分都由制作公司拍摄,所以中国资本的合作或投资对象不是电视台,而是电视剧的制作企业。而对后者来说,获得中国的投资可以增加电视剧的播放渠道,如此可以提升身价,和韩国电视台洽谈时将会更为有利。而最重要的一点是,韩国电视和电影公司都看好中国市场,至少比韩国大20倍。
据业界的消息,中国资本的电视剧和电影仍由韩国导演和演员等的剧组制作,只是会增加一些中国观众喜欢的因素,甚至植入中国商品广告。而另一个共同点是,都要求先在韩国电视台播放,他们认为如此可以增加中国国内的收视率或票房。
韩国方面担忧中国资本对韩国影视的投资会影响“韩流”文化,会出现变化或中国化,而最终发展成为任由中国资本操控的情况。更有人担忧,中国资本的发展会使韩国影视界成为中国的一个摄影棚。
但是另一部分人认为,文化如同流水,只会从高处流向低处,不会出现逆流的情况。
(特约记者:刘水; 责编:嘉华)