张丽佳在哥伦比亚大学的座谈中幽默的讲,已经在美国待了三个月,难以想像自己曾经在一个生产对准美国的导弹的工厂做工,住职工宿舍、上职工学校、去集体澡堂子,她生活在荷枪实弹的卫兵把守的空间,所以她为这本回忆录起的名字原本是「井底之蛙」。为了改变命运,她自学英语,在政治学习中偷看英文小说,小说中的人物「简爱」的独立特质成为她的偶像。
张丽佳希望用自己的经历反映一段历史,成为看中国的一个窗口,帮助西方人了解中国的历史。所以这本用英语写成的回忆录中有很多中国社会典型的政治用语,例如:工人阶级领导一切,工人阶级是老大哥等等,她都用英文直译并加以解释。
张丽佳:“80年代是我长大成人的一段经历,所以也就怀着一些怀旧的心理。而且我觉得八十年代很有意思,那时候还有纯真(innocence),人和人之间的关系很简单。现在已经没有了。当然我不是说我想回到八十年代那样。 ”
在书的最后一章,她写到了1989年自己组织工人支持民运。张丽佳:"当时思想比较开明么,比较政治化了。当然是为了北京的学生领导的民运活动。我觉得这是中国人每个人都应该做一点事情的时候。"
记者:"那当时响应你的工人多么?"
张丽佳:"多,多,好多。至少有五、六百个人参加了,大部分是年轻人。 "
之后警察来调查,张丽佳被迫写检查。最后她假装精神崩溃,才得以摆脱。张丽佳在英国学习新闻,后又回到中国,在北京为《华尔街日报》等多家媒体撰稿,做观察员。
张丽佳:“我觉得中国现在还是有一个笼子啊,但是笼子比以前更大了,所以好多人不觉得有笼子的存在。 我还是想加入这个努力,把笼子门推开。我觉得民主应该在让民众了解信息的基础上由人民自己选择。 需要异见人士,需要不同的声音,需要真相。”
哥伦比亚大学研究中国文学和电影的西班牙研究生沙维尔(Xavier)在导师的推荐下看了这本回忆录, 他认为写的很真实。
沙维尔:“从中你真的可以看到她在工厂的生活和整体社会受到控制,以及这之间的矛盾。她在书中讲了自己的生活,叙述得很诚恳。”
这本回忆录目前已经在美国、澳洲、意大利、荷兰、法国、印度等地出版。但是作者表示还没有出中文版的意愿。
以上是自由亚洲电台特约记者紫荆发自纽约的报导。