世紀新語:從賽珍珠到電影《庭院里的女人》-徐冰

很多美國人都知道美國四十年代著名作家賽珍珠的小說《大地》,因為這部小說被制作成電影,因為賽珍珠獲得過諾貝爾文學獎,因為賽珍珠傳奇性的中國_美國生涯和她寫過四十部小說__其中大部份是有關中國的故事。賽珍珠在上一個世紀將中國介紹給美國人,通過她獨特的女性視覺,生 坁獐g實文筆,在中國長達半世紀的生活体驗,她所做的工作,可以用前無古人後無來者概括。但是,看過她《庭院里的女人》這部小說的人并不多,所以當這部小說最近被好萊塢搬上銀幕,很多人都沒有注意到電影對小說的改動。由來自中國的女演員羅燕改編、制作、演出的這部電影在美國電影院系公演後,毀譽參半,很大原因在于改編後的電影和原作的出入,一邊是對中國社會倫理觀念的微妙把握和极強烈的女性主義表現,另一邊是好萊塢愛情故事的俗套和西方文化對東方文化的誤讀。一個由中國人自導自演的好萊塢電影會發生這种誤讀,實在值得我們商討借鑒。請听美國華裔電影專家的評論。