中国国家主席习近平的昵称“习大大”和反腐的“老虎苍蝇一起打”被中共党媒选入2014年外媒报导中国大陆的热门辞汇。
人民日报国际部整理2014年境外媒体、外国政要学者对中国大陆的关注热词,挑选出6个。
“习大大”这个词可追溯到2014年9月9日。习近平到北京师范大学和全大陆教师代表座谈时,来自贵州省遵义市的教师刘轶问:“我叫您『习大大』可以吗?”得到习近平回答“Yes”。
外媒对“习大大”翻译有两种,一是音译为“Xi Dada”,意译则为“Uncle Xi”。“经济学人”在“习近平的领导力”一文解释这个昵称:“『习大大』就是习叔叔的意思。网民、甚至一些官方媒体都会这么称呼他。
另一个热门辞汇是习近平说的“老虎苍蝇一起打”,外媒直译成“Hunting Tigers and Flies”。(责编:胡汉强)