小红书TikTok难民潮能持续多久?

TikTok在美国的命运,最快可能1月19日由最高法院定夺。本周一起,1.7亿名美国TikTok用户当中,超过70万人以难民自居,涌入中国社交平台小红书表示抗议。

不过,原先因为不满言论自由受限的美国网民,会不会很快尝到中国政府言论审查的滋味?据宁波晚报和凤凰网报道,小红书除了努力承接这波突如其来的流量外,还宣布紧急征聘英文内容审核员。

一“书”两制,内外有别?

一名在美国求学的小红书亚文化博主(安全为由匿名)表示,此举令人怀疑是否要打造新的壁垒,隔离中文和非中文用户。

她说,TikTok难民潮之前,尽管小红书积极以(中国)留学生用户为卖点,“平台的审核机制和交流氛围却是服从中国大陆的政策与社会文化背景的框架”,甚至会为了规避风险,而采取比抖音、微博等其他中国社交媒体平台更严格、荒唐的“自我阉割”或屏蔽标准;比如针对《进击的巨人》等动漫作品,或是“以‘血腥/展示尸体‘为由封禁”她一张普通的写真。此外,即便海外中文用户积极交流自己的生活工作乃至政策话题,也会被演算法限制在对应的受众群体。例如,身处大陆的用户很难刷到留学生对于签证问题的讨论。

上海社交媒体营销机构Wai Social创始人普洛特尼克(Olivia Plotnick)也告诉本台,小红书不像TikTok一开始就有海外发展的野心,而将国内外数据分开,因此必须遵守中国的互联网规定。这意味着美国TikTok用户使用小红书的“热潮还是会结束,只是几天或几周的问题,以及是否会有多混乱地结束”:“可能是应用程序暂停不能再下载,或是帖子开始消失,引发民众在平台上愤怒争吵”。

小红书灰色地带快速扩张

TikTok最快可能下周因为无法与中国母公司字节跳动切断关系,而被迫关闭在美业务;也有可能获得谅解,得以在新任当选总统特朗普就任后寻求政治解决方案。

在这段灰色地带期间,以女性用户占据7成、购物分享指南闻名的小红书,在本周跃升成为美国境内下载最多次的应用程序。普洛特尼克认为,这波热潮反映美国Z世代对政府的不信任,有的甚至“宁愿学习中文,使用5个不同的应用程序,以截屏、翻译再为视频加上字幕,也不要使用脸书或Instagram”。

美国科技业界人士(安全为由匿名)则对本台表示,尽管美国政策圈不断发出警告,仍有少数美国民众愿意承担数据风险,继续享受社群媒体带来的娱乐和营利机会。

至于小红书能否继续吸引美国用户,该业界人士认为,除了翻译字幕观看,不如直接聆听相同語言更为方便外,还要看体验感能否持续符合期待。他以2020年印度禁止TikTok为例,尽管初期出现许多替代平台,最终都因无法满足推播足够新奇的内容,转而使用Instagram或Snapchat。值得注意的是,同样由字节跳动开发的Lemon 8应用程序,近期成为仅次于小红书、受欢迎度排名第二的应用程序。

美中Z世代开拓互动空间

小红书连续三天充斥TikTok般的视频内容,首度开启中美之间Z世代网民直接互动、交流的机会。

有的以英文介绍如何使用小红书,也有的分享在美国高中的一天,并且提供英语学习帮助,还有的请求帮忙取中文名字,或是提供两地生活不同的问答。

中国媒体营销专家普洛特尼克观察到,“有人直播,也有的一起进入语音聊天室……。大多数情况,我看到的是积极的互动。大家很愿意学习中文和分享经验、提供协助,对许多不曾接触过中国文化的美国人来说非常有趣”。

不过,小红书内容的快速转变,也引发部分中国网民不满。普洛特尼克说,“如果我是小红书,我会担心流失中国用户,因为中国的社交媒体平台向来十分擅长保护用户体验,比如限制看到的广告数量等”。

在美留学的小红书博主则对本台表示,尽管她很乐意看到这波热潮引发更多人思考,走出自身文化背景的围城。但小红书和微博相似,“原住民”用户群体的文化和语言背景相当单一,可能还不足以为文化交流提供一个正向的环境。

责编:安克 网编:洪伟