一分钟完读:
在美国总统大选的最后阶段,中英文社媒上有一段特朗普的发言引发激烈争论。引述者称他在访谈中说“应该用九把枪射利兹·切尼的脸”,这引发了舆论的哗然。许多人评论此段话病态、残暴、极具威胁性。
亚洲事实查核实验室(Asia Fact Check Lab,下称AFCL)找到当天的活动直播视频,还原特朗普当时的完整说法,发现其前后文是在批评切尼在国际军事冲突上的好战立场,因而提出要让切尼“身历其境”,自己感受战场上被枪口对着的滋味。社媒平台上的引述者大都截掉了他的上下文,甚至将这句话解读为针对切尼的“死亡威胁”。至于特朗普此番话是否有鼓吹暴力嫌疑,属评论及观点,不在事实查核范畴。
深度分析:
11月初,中文社媒上盛传( 1, 2, 3, 4)特朗普(Donald Trump,又译川普)在亚利桑那州造势并接受前福克斯新闻主持人塔克·卡森(Tucker Carlson)访问时,称要用九把枪对着利兹·切尼(Liz Cheney,前共和党众议员)的脸射击。
被广泛传播的这句话是:
“Let’s put her with a rifle standing there, with nine barrels shooting at her; let’s see how she sees about it.” (让我们给她一把步枪让她站在那里,有九把枪在对着她开火,再来看看她会怎么看待这件事。)
一些转发此消息的用户评论称:“每个人都需要观看唐纳德川普这段病态的片段,他热切地谈论着行刑队瞄准利兹切尼的脸处决她”“被定罪的重罪犯川普——以专注于处决竞争对手而闻名——威胁要让切尼被行刑队杀死”。
根据《泰晤士报》的 现场直播画面,主持人卡森问特朗普如何看待前副总统迪克·切尼 (Dick Cheney)及其女儿,也是在这次大选中表态支持哈里斯的前怀俄明州众议员丽兹·切尼。特朗普回答时抨击丽兹·切尼是个"非常愚蠢、极端的好战之人",总是想送美国军人上战场赴死。
直播视频约43分35秒处,特朗普的原话及上下文是:
“His daughter is a very dumb individual. Very dumb. she's a radical warhawk. Let's put her with the rifle standing there with nine barrels shooting at her. Let's see how she feels about it, you know, when the guns are trained on her face. You know they're all warhawks when they're sitting in Washington in a nice building saying, ‘Oh gee let's send 10,000 troops right into the mouth of the enemy’. But she's a stupid person and I used to have meetings with a lot of people, and she always wanted to go to war with people.”
(“他的女儿(丽兹·切尼)是个非常愚蠢的人,非常愚蠢,她是一个激进的好战鹰派。让我们给她一把步枪让她站在那里,然后有九把枪在对着她开火,再看看她会怎么看待这件事——当有人用枪对准她的脸时。你知道这些人待在华盛顿舒适的房子里时个个都是好战鹰派,嘴里嚷嚷‘哦,让我们派一万名士兵直接深入敌人的大本营吧’。她是个愚蠢的人,我以前和很多人开会,而她总是想与他人开战。”)
由此可见,特朗普的原意是在批评切尼好战,总是送美国军人上前线赴死,并讨论如果被送上战场的人是她自己,她还会不会是这样好战。网传的“死亡威胁”解读,都缺失了完整的前后文语境。
切尼曾是众议院军事委员会的 成员,根据美国政治新闻杂志《政客》的 介绍,在该委员会中,她常无视自己党内领导层的意见,力主增加五角大楼的军事支出。
此前, 她与其父亲 迪克·切尼都已公开表态支持哈里斯,特朗普也曾在社媒Truth Social上以类似论调 抨击迪克·切尼,称这位前副总统在位时,美国打了一场场无休止的"荒谬的仗",耗费大量金钱及人力,并称自己才是爱好和平的总统。
至于特朗普这个说法究竟有没有鼓吹暴力、威胁的意味,各界也多有争论,AFCL整理包含候选人在内及网路上的一些评论,供读者参考及评断。
哈里斯在特朗普发表该言论后表示, “特朗普对政治对手的暴力言论不断升级,且极为详细地暗示应用步枪对准前众议员利兹·切尼。任何有此类暴力言论的人都应被视为不适合担任美国总统。”
有记者在特朗普的后续公开活动中追问,特朗普对切尼的评论“是否有必要”,特朗普则回应:“她一直在让军人送死,即使在我任内,她也一直在促成我们对全世界发动战争。我说的是,如果你真的给她一支步枪,让她亲自上战场,那她不会表现得太好,我现在就能告诉你这一点。但她就是想要开毫无必要的战场。如果她必须亲自上场并面对战争的后果,她就不会这样做了。所以对她来说,说起来容易,但她自己是不会去做的。”
相关讨论在英文世界也传的热烈。X帐号Aaron Rupar 转发当天的谈话直播,但只取其中11秒,也就是上述中文博主们转发的片段。2020年与特朗普共同参加共和党总统初选的对手乔沃尔什(Joe Walsh) 批评称,虽然他也认为特朗普是个"糟糕"的人物,"不适任总统",但特朗普其实是在用一种"愚蠢且丑陋的表达方式"对切尼的战争立场做出评论,网传视频太具误导性。
美联社在 报道此事件时,虽然有完整呈现事件原貌及各方回应,却也在报道里提到特朗普"对其反对者的言辞越来越具有威胁性,并时常提到国内的'内部敌人'正在破坏国家",指出特朗普的言论确实不妥,且撕裂美国社会。
特朗普此番言论也引发后续的法律效应,亚利桑那州最高检察官克里斯·梅斯(Kris Mayes) 告诉当地媒体12News,她已经针对特朗普相关言论展开调查,以确定是否对切尼造成"死亡威胁",从而违反该州法律。
亚洲事实查核实验室( Asia Fact Check Lab)针对当今复杂媒体环境以及新兴传播生态而成立。我们本于新闻专业主义,提供专业查核报告及与信息环境相关的传播观察、深度报道,帮助读者对公共议题获得多元而全面的认识。读者若对任何媒体及社交软件传播的信息有疑问,欢迎以电邮 afcl@rfa.org 寄给亚洲事实查核实验室,由我们为您查证核实。
亚洲事实查核实验室在X、脸书、IG开张了,欢迎读者追踪、分享、转发。X这边请进:中文 @asiafactcheckcn ;英文: @AFCL_eng 、 FB在这里 、 IG也别忘了 。