美国智库最新的一份报告指出,中国正采取更强硬的手段,将台湾排除在国际组织及联合国机构外。此外,中国还试图扭曲国际社会对联合国决议的理解,让人们错误地以为文本含有“台湾是中国的一部分”的说法。有分析称,这是北京正在为一场并吞台湾的战争做准备。美国及国际社会应该如何应对?
扭曲国际文本 为侵台铺路?
美国智库“德国马歇尔基金会”(GMF)24日发布一份题为“扭曲联合国第2758号决议,限制台湾进入联合国”的报告。报告整理了中国采取各种越来越强硬的手段,将台湾排除在联合国机构及国际组织之外;此外,还散播决议认定“台湾是中国一部分”的谬论。
报告的作者、两位华府的台海问题专家庄宛桦(Jessica Drun)和葛来仪(Bonnie Glaser)指出,中国政府长期努力改变国际对联合国1971年第2758号决议的理解。这个决议仅称,中华人民共和国取代中华民国,成为中国在联合国的唯一合法代表。决议全文并没有就台湾主权地位表示任何看法,不过,中国却一直设法利用经济胁迫或文字游戏的手段,让人们认为决议文本含有“台湾是中国的一部分”的说法。
“中国利用联合国第2758号决议以及与其他成员国的双边协议,错误地声称‘一个中国’原则是被普遍接受的准则”。庄宛桦(Jessica Drun)和葛来仪(Bonnie Glaser)写道,中国试图努力将“一中原则”“国际化”,并将其与2758决议绑在一起。
《纽约时报》引述前白宫副国家安全顾问博明(Matt Pottinger)的说法,他认为中国政府坚持这种文字上的变化是为了免除北京在《联合国宪章》下的承诺,防止国际制裁和谴责,“北京正在为一场吞并台湾的战争做准备。”
“台湾,中国的一省”?
“最坏的情况就是这会成为一个法律上的惯例,如果在未来中国(对台湾)发动战争的话,他们可以用所谓法律上的惯例,也就是中国所定义的‘一个中国’(去进行军事行动)。”美国哈佛大学费正清中国研究中心研究员、研究台美问题的学者南乐(Lev Nachman) 告诉本台,虽然中国在国际施压台湾的做法不一定是为了战争,但这些文本上的扭曲,却可能成为未来出兵合理化的依据。
报告写到,北京一直试图进一步在联合国内把中国对台立场“制度化与正常化”。具体作法包含与联合国机构签署秘密协议,限制台湾参与,例如中国与世界卫生组织(WHO)2005年签订的合作备忘录(MOU),并安插中国籍人士在联合国机构各层级任职。
除此之外,中国还在联合国内强推中方认可的台湾称谓,例如针对未在官方网站或手册把台湾列成中国一部分的非政府组织(NGO)或公民团体,拒绝给予联合国认证资格。
南乐(Lev Nachman)说, 这份报告的意义在于,它系统性地整理了中国如何从上到国际组织、下到非政府组织、智库、甚至美国高中社团的模拟联合国社,都施压更改台湾的名字。
波士顿塔夫茨大学(Tufts University)台湾留学生陈为廷就有亲身体验。他在收到学费通知时,发现自己的国籍被标注为“台湾,中国的一省”,在他去信抗议后,学校才改正重新印发学费单。
“这些枝微末节的(对台湾称谓或国际地位)改动,常发生在我们看不到或不注意的地方。”陈为廷告诉本台。
“从乌克兰(遭俄罗斯入侵)的经验我们可以学习到的是,对台湾政府而言,过去在跟国内国外沟通时,讲到台湾要加入联合国的原因可能是‘Taiwan can help’。但台湾外交部可以努力的是,提醒社会大众,我们努力这样做,也是在为台湾的法理正当性、甚至未来可能面临到的中国武力威胁做好准备。”陈为廷说,“因为这种法理正当性,会影响到我们获得的国际支持,或国际制裁中国的强度。”
学者呼吁美国挺台的具体作法
美国国务卿布林肯于2021年10月、联合国大会第2758号决议25日通过满50年之际发表声明,支持台湾参与联合国体系,并呼吁所有联合国会员国加入美国行列,支持台湾。
这份“德国马歇尔基金会”发布的报告,向美国政府提出具体的政策建议,包括美国应该加大在外交领域的工作,集结一些愿意挑战中方对2758决议进行诠释的理念相近国家,也应透过游说,避免中国籍人士在联合国担任高阶职位。同时,要求公开中国与联合国相关机构签署的谅解备忘录或其他协议文。
报告还建议,美国应该重新评估在在联合国投票时的团体拉票策略,获取不限于传统盟友和伙伴的支持。
报告还呼吁美国政府,应公开强调美国“一中政策”与中国“一中原则”的差异性。美国官员应清楚表明美国仅“认知”(acknowledge)北京所称“台湾是中国一部分”的立场,但从未接受(accept)中国宣称对台湾拥有主权。
陈为廷提到,让国际社会对一中政策、一中原则有更清楚地认知,让台湾更积极地参与联合国事务,“有一个面向是,我们也在为未来最坏的情况作准备。”
(记者:唐家婕) 责编:梒青 网编:郭度