<牡丹亭>在洛杉矶演出大受欢迎

知名作家白先勇制作的昆曲青春版<牡丹亭>, 连续两个周末在洛杉矶演出, 都造成一票难求的轰动效应. 下面是记者萧融从洛杉矶发来的报导.

昆曲青春版<牡丹亭>共85位台前幕后工作人员, 一起到中国驻洛总领事锺建华官邸做客. 针对<牡丹亭>先克服了传统和现代的差距, 而首次美国巡演, 又成功跨越东方和西方的语言障碍, 这些史无前例艺术成就, 令白先勇感到自豪.

白先勇说: 这是一次很大的考验, 考验我们精致高雅的文化, 是不是能超越国籍、超越文化阻隔, 让世界欣赏, 我们做到了. <牡丹亭>在洛杉矶连续演出两个周末, 六个场次, 共一万两千个座位, 全都被中外观众抢购一空. <牡丹亭>完整呈现传统戏曲元素, 也令中国驻洛总领事锺建华, 罕见地投入为本剧宣传.

钟建华说: 美国主流媒体逐渐介入, 和我们在美华人朋友大力推荐, 各方面关心, 真正了解或希望了解中国文化艺术的人, 都会逐渐参与进来.

男女主角俞玖林和沈丰英来美巡演初期, 曾担心美国观众无法从字幕翻译领略昆曲之美.

俞玖林说: 当然, 字幕翻译得很好, 仍可能无法把昆曲里面的韵味都翻译出来, 令观众不能完全领略昆曲的美, 这是我刚来(美国)的担忧. 两轮演下来之后, 我觉得我的担忧是多余的. 沈丰英说: 只要让观众走进剧场, 我们就不担心美国观众看不懂、或不喜欢. 经过前两轮演出, 证实了我们的想法, 那就是-他们也非常喜欢中国美的东西.

昆曲青春版<牡丹亭>, 本周末将在白先勇任教20多年的加州大学圣塔芭芭拉分校, 演出来美巡演最后一场. 白先勇和中外牡丹迷相约, 将尽快安排二次巡演, 交织台上演出和台下看戏的热情, 共创昆曲传承生命力.

上面是自由亚洲电台记者萧融发自洛杉矶的报导.