港警英文筆試合格率僅27% 模擬試卷顯示考生只需60分鐘答選擇題

0:00 / 0:00

作為香港「形象大使」的警隊,質素備受關注。警隊為增聘人手而放寬投考要求,包括新設的中英文筆試,供在公開試不合格的投考者額外機會;不過保安局表示,至今該中英文筆試的合格率,分別僅為49.4%和27.6%。本台翻查官方中英模擬試卷,各只需考生用60分鐘答選擇題,主要考錯別字、基本語法和理解能力等,如要識寫「穩如磐石」、「始作俑者」等。

外籍人士:「If you don't know speak English, don't talk to me, okay?」

警察:「先生,呢到係中國,中國人講返中文,如果你對中國文化有興趣就學中文。」)

警察:「點解你車牌不是打直,是斜的。」

外籍人士:「Pardon?」

警察:「Not straight. This angle要直嘅。」

外籍人士:「OK. I put it down.」

警察:「If I next time see you that one, give you one ticket.」

警員用英文勸喻外傭坐疏一些:「If you see not less than 1.5, you can move! Don't let me to see!」

近年港警質素被指每況愈下,單是語言能力和禮貌問題已引起廣泛關注。但鑑於港警出盡招數「搶人才」下,流失率仍持續急增,欠近6000人手,去年5月再放寬入職要求,不但取消最低身高及體重要求,更增設「警員中英文筆試」,讓中學文憑試中英文科「肥佬」(粵語,意指不及格)的投考者,透過內容相對簡化的考試,有多一次機會考警察。

中英文筆試合格率都不過半數

事隔8個月,保安局長鄧炳強周三(10日)於立法會回應警隊最新招聘情況的質詢時,交代目前成效。他指,經調整入職要求後的8個月,每月投考警員、見習督察及輔警的平均人數比調整前8個月,分別增加80%、90%及55%,形容「升幅非常顯著」。投考人數有增長,但中英文筆試合格率則都不過半數。

鄧炳強說:「截至2023年12月31日,分別有87人應考『警員中文筆試』,623人應考『警員英文筆試』,其中有14人同時應考中英文筆試,兩項筆試的合格人數分別為43人和172人,即合格率為49.4%及27.6%。」

提出該質詢的民建聯會計界議員黃俊碩擔心,新筆試的合格率反映新入職警員質素下降,「情況令人擔心」。鄧炳強回應指,警方並無降低投考要求。

鄧炳強說:「目前的合格率數據,反映當中有不少人未必符合相等於文憑試中、英文科第2級的要求,新筆試正正有『守門口』的作用。」

60分鐘內作答60及50條選擇題

不過,鄧炳強亦明言「筆試只是較集中實用溝通能力,而非艱深的文法」。究竟是考核甚麼?難度有多深導致合格率如此低?

翻查港警官網上載的警員 中、英文筆試模擬試卷,分別須60分鐘內作答60及50條選擇題。中文卷分為「閱讀理解」、「字詞辨析」、「句子辨詞」及「句運用析」4部分。「閱讀理解」依據數百字文章內容作答,問題相對直接,主要提及的時、地、人、事。至於後三者則主要考核辨認錯別字、用詞技巧和四字詞語等,如「穩如磐石」、「始作俑者」;或是填字選擇題,問:「很多住客都在平台()狗」等。

至於英文卷內容上亦類似,同樣「閱讀理解」文章只有數百字,問題更分段去問,另有重組句子等。

就上述內容,本台向警方查詢「目前有多少人經中英文筆試合格後,並成功投考警隊?」、「合格人數仍未能過半數,是否反映未能吸引高質素的人才加入警隊?」、「警方有何措施保持警隊的人手和質素?」惟警方回覆指,保安局局長已於立法會回應相關內容,「沒有補充」。

據去年警方簡介「警員中/英文筆試」時強調,試卷是由公務局事務局轄下認可的出卷員設計,亦參考一直沿用的督察級語文試卷,「相信可以揀選符合語文能力的警員」。

自由亞洲電台粵語組報道